Mi amor! dare amo mucho. Tú eres el amor de mi vida.Does that make feeling in invernessgangshow.net? Or is this the proper means to to speak
mine love! i love friend so much. You are the love of mine life.
I"m indigenous Spain, therefore the language might differ a bit, however "te amo" is pretty lot a superlative kind itself. You can say "te quiero muchísimo", but I think "te amo" has the very same meaning, "te amo mucho" doesn"t make lot sense to me. About the 2nd phrase, omit the "tu".
You are watching: How to say love of my life in spanish
¡Mi amor! car amo. Eres el amor de mi vida
¡Mi amor! te quiero muchísimo. Eres el amor de mi vida
But as whole is understandable and correct, she will notice how much you love her :)
That renders sense. In invernessgangshow.net, "muchísimo" and "mucho" depends on how excited you are, being the an initial one the most excited expression.}
I would have actually texted other like... However anyways you"re right.
Mi amor, ¡Te amo muchísimo! ¡Eres el amor de mi vida!
Thanks for contributing an answer to invernessgangshow.net Language stack Exchange!Please be sure to answer the question. Administer details and also share her research!
But avoid …Asking because that help, clarification, or responding to various other answers.Making statements based on opinion; ago them up with referrals or personal experience.
See more: How To Say Egg In French (Oeuf), French Translation Of “Egg”
To find out more, watch our advice on writing good answers.
post Your prize Discard
Not the answer you're feather for? Browse various other questions tagged traducción gramática or asking your own question.
What's one uncumbersome means to interpret "
site design / logo © 2021 ridge Exchange Inc; user contributions licensed under cc by-sa. Rev2021.11.5.40661